إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

Sermon_77

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • Sermon_77

    [77] ﻭﻣﻦ ﻛﻼﻡ ﻟﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺴﻼﻡ [ ﻭﺫﻟﻚ ﺣﻴﻦ ﻣﻨﻌﻪ ﺳﻌﻴﺪ ﺑﻦ ﺍﻟﻌﺎﺹ ﺣﻘﻪ [ ﺇِﻥَّ ﺑَﻨِﻲ ﺃُﻣَﻴَّﺔَ ﻟَﻴُﻔَﻮِّﻗُﻮﻧَﻨﻲ ﺗُﺮَﺍﺙَ ﻣُﺤَﻤَّﺪٍ ﺗَﻔْﻮِﻳﻘﺎً، ﻭَﺍﻟﻠﻪِ ﻟَﺌِﻦْ ﺑَﻘِﻴﺖُ ﻟُﻬُﻢْ ﻻَََﻧْﻔُﻀَﻨَّﻬُﻢْ ﻧَﻔْﺾَ ﺍﻟﻠَّﺤَّﺎﻡ ﺍﻟْﻮِﺫَﺍﻡَ ﺍﻟﺘَّﺮِﺑَﺔَ! ﻭﻳﺮﻭﻯ: »ﺍﻟﺘﺮﺍﺏ ﺍﻟﻮَﺫَﻣَﺔ «، ﻭﻫﻮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻠﺐ ﻗﻮﻟﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺴﻼﻡ : »ﻟَﻴُﻔَﻮّﻗﻮﻧَﻨﻲ « ﺃﻱ: ﻳﻌﻄﻮﻧﻨﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎﻝ ﻗﻠﻴﻼً ﻗﻠﻴﻼً ﻛﻔُﻮﺍﻕ ﺍﻟﻨﺎﻗﺔ، ﻭﻫﻮ ﺍﻟﺤﻠﺒﺔ ﺍﻟﻮﺍﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﻟﺒﻨﻬﺎ. ﻭﺍﻟﻮِﺫَﺍﻡُ: ﺟﻤﻊ ﻭَﺫَﻣﺔ، ﻭﻫﻲ: ﺍﻟﺤُﺰّﺓﻣﻦ ﺍﻟﻜﺮﺵ ﺃﻭﺍﻟﻜﺒﺪ ﺗﻘﻊ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺍﺏ ﻓﺘﻨﻔﺾ. About Umayyads The Banu Umayyah (Umayyads) are allowing me the inheritance of Muhammad (p.b.u.h.a.h.p.) bit (by bit). By Allah, if I live I would throw them away as the butcher removes the dust from the dust-covered piece of flesh. as-Sayyid ar-Radi says: In one version for "al-widhamu't-taribah" (dust covered piece of flesh) the words "at-turabu'l-wadhimah" (the soil sticking on a piece of flesh) have been shown. That is, for the adjective the qualified noun and for the qualified noun the adjective has been placed. Any by the word "layufawwiqunani" Amir al-mu'minin implies that they allow him bit by bit just as a she-camel may be milked a little and then its young one may be made to suck milk so that it may be ready to be milked. And "al-widham" is the plural of "wadhamah" which means the piece of stomach or of liver which falls on the ground and then the dust is removed from it.
يعمل...
X