[142]
ﻭﻣﻦ ﻛﻼﻡ ﻟﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺴﻼﻡ
[ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﻑ ﻓﻲ ﻏﻴﺮ ﺃﻫﻠﻪ]
ﻭَﻟَﻴْﺲَ ﻟِﻮَﺍﺿِﻊِ ﺍﻟْﻤَﻌْﺮُﻭﻑِ ﻓِﻲ ﻏَﻴْﺮِ ﺣَﻘِّﻪِ، ﻭَﻋِﻨْﺪَ
ﻏَﻴْﺮِ ﺃَﻫْﻠِﻪِ، ﻣِﻦَ ﺍﻟْﺤَﻆِّ ﻓِﻴَﻤﺎ ﺃَﺗﻰ ﺇِﻻَّ ﻣَﺤْﻤَﺪَﺓُ
ﺍﻟﻠِّﺌَﺎﻡِ، ﻭَﺛَﻨَﺎﺀُ ﺍﻻََْﺷْﺮَﺍﺭِ، ﻭَﻣَﻘَﺎﻟَﺔُ ﺍﻟْﺠُﻬَّﺎﻝِ، ﻣَﺎ ﺩَﺍﻡَ
ﻣُﻨْﻌِﻤﺎً ﻋَﻠَﻴْﻬِﻢْ، ﻣَﺎ ﺃَﺟْﻮَﺩَ ﻳَﺪَﻩُ! ﻭَﻫُﻮَ ﻋَﻦْ ﺫَﺍﺕِ ﺍﻟﻠﻪِ
ﺑَﺨِﻴﻞٌ! ]ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﻑ [ ﻓَﻤَﻦْ ﺁﺗَﺎﻩُ ﺍﻟﻠﻪُ ﻣَﺎﻻً
ﻓَﻠْﻴَﺼِﻞْ ﺑِﻪِ ﺍﻟْﻘَﺮَﺍﺑَﺔَ، ﻭَﻟْﻴُﺤْﺴِﻦْ ﻣِﻨْﻪُ ﺍﻟﻀِّﻴَﺎﻓَﺔَ،
ﻭَﻟْﻴَﻔُﻚَّ ﺑِﻪِ ﺍﻻََْﺳِﻴﺮَ ﻭَﺍﻟْﻌَﺎﻧِﻲَ، ﻭَﻟْﻴُﻌْﻂِ ﻣَﻨْﻪُ ﺍﻟْﻔَﻘِﻴﺮَ
ﻭَﺍﻟْﻐَﺎﺭِﻡَ ﻭَﻟْﻴَﺼْﺒِﺮْ ﻧَﻔْﺴَﻬُﻌَﻠَﻰ ﺍﻟْﺤُﻘُﻮﻕِ
ﻭَﺍﻟﻨَّﻮَﺍﺋِﺐِ، ﺍﺑْﺘِﻐَﺎﺀَ ﺍﻟﺜَّﻮَﺍﺏِ؛ ﻓَﺈِﻥَّ ﻓَﻮْﺯﺍً ﺑِﻬﺬِﻩِ
ﺍﻟْﺨِﺼَﺎﻝِ ﺷَﺮَﻑُ ﻣَﻜَﺎﺭِﻡِ ﺍﻟﺪُّﻧْﻴَﺎ، ﻭَﺩَﺭْﻙُ ﻓَﻀَﺎﺋِﻞِ
ﺍﻻَْﺧِﺮَﺓِ، ﺇِﻥْ ﺷَﺎﺀَ ﺍﻟﻠﻪُ.
Against misplaced generosity
He who shows generosity to those
who have no claim to it or who are
not fit for it would not earn anything
except the praise of the ignoble and
appreciation of bad persons,
although as long s he continues
giving, the ignorant will say how
generous his hand is, even though in
the affairs of Allah he is a miser.
Therefore, to whosoever Allah gives
wealth he should use it in extending
good behaviour to his kinsmen, in
entertaining, in releasing prisoners
and the afflicted; in giving to the
poor and to debtors, and he should
endure (the troubles arising out of)
the fulfilment of rights (of others)
and hardships in expectation of
reward. Certainly, the achievement
of these qualities is the height of
greatness in this world and
achievement of the distinctions of
the next world; if Allah so wills.
ﻭﻣﻦ ﻛﻼﻡ ﻟﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺴﻼﻡ
[ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﻑ ﻓﻲ ﻏﻴﺮ ﺃﻫﻠﻪ]
ﻭَﻟَﻴْﺲَ ﻟِﻮَﺍﺿِﻊِ ﺍﻟْﻤَﻌْﺮُﻭﻑِ ﻓِﻲ ﻏَﻴْﺮِ ﺣَﻘِّﻪِ، ﻭَﻋِﻨْﺪَ
ﻏَﻴْﺮِ ﺃَﻫْﻠِﻪِ، ﻣِﻦَ ﺍﻟْﺤَﻆِّ ﻓِﻴَﻤﺎ ﺃَﺗﻰ ﺇِﻻَّ ﻣَﺤْﻤَﺪَﺓُ
ﺍﻟﻠِّﺌَﺎﻡِ، ﻭَﺛَﻨَﺎﺀُ ﺍﻻََْﺷْﺮَﺍﺭِ، ﻭَﻣَﻘَﺎﻟَﺔُ ﺍﻟْﺠُﻬَّﺎﻝِ، ﻣَﺎ ﺩَﺍﻡَ
ﻣُﻨْﻌِﻤﺎً ﻋَﻠَﻴْﻬِﻢْ، ﻣَﺎ ﺃَﺟْﻮَﺩَ ﻳَﺪَﻩُ! ﻭَﻫُﻮَ ﻋَﻦْ ﺫَﺍﺕِ ﺍﻟﻠﻪِ
ﺑَﺨِﻴﻞٌ! ]ﻣﻮﺍﺿﻊ ﺍﻟﻤﻌﺮﻭﻑ [ ﻓَﻤَﻦْ ﺁﺗَﺎﻩُ ﺍﻟﻠﻪُ ﻣَﺎﻻً
ﻓَﻠْﻴَﺼِﻞْ ﺑِﻪِ ﺍﻟْﻘَﺮَﺍﺑَﺔَ، ﻭَﻟْﻴُﺤْﺴِﻦْ ﻣِﻨْﻪُ ﺍﻟﻀِّﻴَﺎﻓَﺔَ،
ﻭَﻟْﻴَﻔُﻚَّ ﺑِﻪِ ﺍﻻََْﺳِﻴﺮَ ﻭَﺍﻟْﻌَﺎﻧِﻲَ، ﻭَﻟْﻴُﻌْﻂِ ﻣَﻨْﻪُ ﺍﻟْﻔَﻘِﻴﺮَ
ﻭَﺍﻟْﻐَﺎﺭِﻡَ ﻭَﻟْﻴَﺼْﺒِﺮْ ﻧَﻔْﺴَﻬُﻌَﻠَﻰ ﺍﻟْﺤُﻘُﻮﻕِ
ﻭَﺍﻟﻨَّﻮَﺍﺋِﺐِ، ﺍﺑْﺘِﻐَﺎﺀَ ﺍﻟﺜَّﻮَﺍﺏِ؛ ﻓَﺈِﻥَّ ﻓَﻮْﺯﺍً ﺑِﻬﺬِﻩِ
ﺍﻟْﺨِﺼَﺎﻝِ ﺷَﺮَﻑُ ﻣَﻜَﺎﺭِﻡِ ﺍﻟﺪُّﻧْﻴَﺎ، ﻭَﺩَﺭْﻙُ ﻓَﻀَﺎﺋِﻞِ
ﺍﻻَْﺧِﺮَﺓِ، ﺇِﻥْ ﺷَﺎﺀَ ﺍﻟﻠﻪُ.
Against misplaced generosity
He who shows generosity to those
who have no claim to it or who are
not fit for it would not earn anything
except the praise of the ignoble and
appreciation of bad persons,
although as long s he continues
giving, the ignorant will say how
generous his hand is, even though in
the affairs of Allah he is a miser.
Therefore, to whosoever Allah gives
wealth he should use it in extending
good behaviour to his kinsmen, in
entertaining, in releasing prisoners
and the afflicted; in giving to the
poor and to debtors, and he should
endure (the troubles arising out of)
the fulfilment of rights (of others)
and hardships in expectation of
reward. Certainly, the achievement
of these qualities is the height of
greatness in this world and
achievement of the distinctions of
the next world; if Allah so wills.
