[96]
ﻭﻣﻦ ﺧﻄﺒﺔ ﻟﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺴﻼﻡ
[ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻪ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻮﻝ ﺍﻻَﻛﺮﻡ [ ]ﺍﻟﻠﻪ ﺗﻌﺎﻟﻰ ]
ﺍﻟْﺤَﻤْﺪُ ﻟﻠﻪِ ﺍﻻََْﻭَّﻝِ ﻓَﻼَ ﺷَﻲْﺀَ ﻗَﺒْﻠَﻪُ، ﻭَﺍﻵﺧِﺮِ ﻓَﻼَ
ﺷَﻲْﺀَ ﺑَﻌْﺪَﻩُ، ﻭَﺍﻟﻈَّﺎﻫِﺮِ ﻓَﻼَ ﺷَﻲْﺀَ ﻓَﻮْﻗَﻪُ،
ﻭَﺍﻟْﺒَﺎﻃِﻦِ ﻓَﻼَ ﺷﻲََ ﺩُﻭﻧَﻪُ.
ﻣﻨﻬﺎ: ﻓﻲ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﺮﺳﻮﻝ ﺻﻠﻰ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﺁﻟﻪ
ﻣُﺴْﺘَﻘَﺮُّﻩُ ﺧَﻴْﺮُ ﻣُﺴْﺘَﻘَﺮٍّ، ﻭَﻣَﻨْﺒِﺘُﻪُ ﺃَﺷْﺮَﻑُ ﻣَﻨْﺒِﺖٍ،
ﻓِﻲ ﻣَﻌَﺎﺩِﻥِ ﺍﻟْﻜَﺮَﺍﻣَﺔِ، ﻭَﻣَﻤَﺎﻫِﺪِ7ﺍﻟﺴَّﻼَﻣَﺔِ. ﻗَﺪْ
ﺻُﺮِﻓَﺖْ ﻧَﺤْﻮَﻩُ ﺃَﻓْﺌِﺪَﺓُ ﺍﻻََْﺑْﺮَﺍﺭِ، ﻭَﺛُﻨِﻴَﺖْ ﺇِﻟَﻴْﻪِ
ﺃَﺯِﻣَّﺔُﺍﻻََْﺑْﺼَﺎﺭِ، ﺩَﻓَﻦَ ]ﺍﻟﻠﻪُ [ ﺑِﻪِ ﺍﻟﻀَّﻐَﺎﺋِﻦَ07،
ﻭَﺃَﻃْﻔَﺄَ ﺑِﻪِ ﺍﻟﺜَّﻮَﺍﺋِﺮَ ﻭﺃَﻟَّﻒَ ﺑِﻪِ ﺇِﺧْﻮَﺍﻧﺎً، ﻭَﻓَﺮَّﻕَ ﺑِﻪِ
ﺃَﻗْﺮَﺍﻧﺎً، ﺃَﻋَﺰَّ ﺑِﻪِ ﺍﻟﺬِّﻟَّﺔَ، ﻭَﺃَﺫَﻝَّ ﺑِﻪِ ﺍﻟْﻌِﺰَّﺓَ، ﻛَﻼَﻣُﻪُ
ﺑَﻴَﺎﻥٌ، ﻭَﺻَﻤْﺘُﻪُ ﻟِﺴَﺎﻥٌ.
Praise be to Allah who is such First
that nothing is before Him and such
Last that there is nothing after Him.
He is such Manifest that there is
nothing above Him and such Hidden
that there is nothing nearer than He.
A part of the same sermon about
the Holy Prophet
His place of stay is the best of all
places and his origin the noblest of
all origins in the mines of honour
and the cradles of safety. Hearts of
virtuous persons have been inclined
towards him and the reins of eyes
have been turned towards him.
Through him Allah buried mutual
rancour and put off the flames of
revolt. Through him He gave them
affection like brothers and separated
those who were together (through
unbelief). Through him He gave
honour to the low and degraded
honour (of unbelief). His speaking is
clear and his silence is (indicative)
like tongue.
ﻭﻣﻦ ﺧﻄﺒﺔ ﻟﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺴﻼﻡ
[ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻪ ﻭﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﻮﻝ ﺍﻻَﻛﺮﻡ [ ]ﺍﻟﻠﻪ ﺗﻌﺎﻟﻰ ]
ﺍﻟْﺤَﻤْﺪُ ﻟﻠﻪِ ﺍﻻََْﻭَّﻝِ ﻓَﻼَ ﺷَﻲْﺀَ ﻗَﺒْﻠَﻪُ، ﻭَﺍﻵﺧِﺮِ ﻓَﻼَ
ﺷَﻲْﺀَ ﺑَﻌْﺪَﻩُ، ﻭَﺍﻟﻈَّﺎﻫِﺮِ ﻓَﻼَ ﺷَﻲْﺀَ ﻓَﻮْﻗَﻪُ،
ﻭَﺍﻟْﺒَﺎﻃِﻦِ ﻓَﻼَ ﺷﻲََ ﺩُﻭﻧَﻪُ.
ﻣﻨﻬﺎ: ﻓﻲ ﺫﻛﺮ ﺍﻟﺮﺳﻮﻝ ﺻﻠﻰ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﺁﻟﻪ
ﻣُﺴْﺘَﻘَﺮُّﻩُ ﺧَﻴْﺮُ ﻣُﺴْﺘَﻘَﺮٍّ، ﻭَﻣَﻨْﺒِﺘُﻪُ ﺃَﺷْﺮَﻑُ ﻣَﻨْﺒِﺖٍ،
ﻓِﻲ ﻣَﻌَﺎﺩِﻥِ ﺍﻟْﻜَﺮَﺍﻣَﺔِ، ﻭَﻣَﻤَﺎﻫِﺪِ7ﺍﻟﺴَّﻼَﻣَﺔِ. ﻗَﺪْ
ﺻُﺮِﻓَﺖْ ﻧَﺤْﻮَﻩُ ﺃَﻓْﺌِﺪَﺓُ ﺍﻻََْﺑْﺮَﺍﺭِ، ﻭَﺛُﻨِﻴَﺖْ ﺇِﻟَﻴْﻪِ
ﺃَﺯِﻣَّﺔُﺍﻻََْﺑْﺼَﺎﺭِ، ﺩَﻓَﻦَ ]ﺍﻟﻠﻪُ [ ﺑِﻪِ ﺍﻟﻀَّﻐَﺎﺋِﻦَ07،
ﻭَﺃَﻃْﻔَﺄَ ﺑِﻪِ ﺍﻟﺜَّﻮَﺍﺋِﺮَ ﻭﺃَﻟَّﻒَ ﺑِﻪِ ﺇِﺧْﻮَﺍﻧﺎً، ﻭَﻓَﺮَّﻕَ ﺑِﻪِ
ﺃَﻗْﺮَﺍﻧﺎً، ﺃَﻋَﺰَّ ﺑِﻪِ ﺍﻟﺬِّﻟَّﺔَ، ﻭَﺃَﺫَﻝَّ ﺑِﻪِ ﺍﻟْﻌِﺰَّﺓَ، ﻛَﻼَﻣُﻪُ
ﺑَﻴَﺎﻥٌ، ﻭَﺻَﻤْﺘُﻪُ ﻟِﺴَﺎﻥٌ.
Praise be to Allah who is such First
that nothing is before Him and such
Last that there is nothing after Him.
He is such Manifest that there is
nothing above Him and such Hidden
that there is nothing nearer than He.
A part of the same sermon about
the Holy Prophet
His place of stay is the best of all
places and his origin the noblest of
all origins in the mines of honour
and the cradles of safety. Hearts of
virtuous persons have been inclined
towards him and the reins of eyes
have been turned towards him.
Through him Allah buried mutual
rancour and put off the flames of
revolt. Through him He gave them
affection like brothers and separated
those who were together (through
unbelief). Through him He gave
honour to the low and degraded
honour (of unbelief). His speaking is
clear and his silence is (indicative)
like tongue.