[14]
ﻭﻣﻦ ﻛﻼﻡ ﻟﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺴﻼﻡ
ﻓﻲ ﻣﺜﻞ ﺫﻟﻚ
ﺃﺭْﺿُﻜُﻢْ ﻗَﺮِﻳﺒَﺔٌ ﻣِﻦَ ﺍﻟﻤَﺎﺀِ، ﺑَﻌِﻴﺪَﺓٌ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺴَّﻤﺎﺀِ،
ﺧَﻔَّﺖْ ﻋُﻘُﻮﻟُﻜُﻢْ، ﻭَﺳَﻔِﻬَﺖْ ﺣُﻠُﻮﻣُﻜُﻢْ (ﻑ، ﻓَﺄَﻧْﺘُﻢْ
ﻏَﺮَﺿٌﻠِﻨَﺎﺑِﻞٍ ﻭَﺃُﻛْﻠَﺔٌ ﻻَِﻛِﻞٍ، ﻭَﻓَﺮِﻳﺴَﺔٌ ﻟِﺼﺎﺋِﺪٍ.
This also is in condemnation of
the people of Basrah
Your earth is close to the sea and
away from the sky. Your wits have
become light and your minds are full
of folly. You are the aim of the archer,
a morsel for the eater and an easy
prey for the hunter.
ﻭﻣﻦ ﻛﻼﻡ ﻟﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﺴﻼﻡ
ﻓﻲ ﻣﺜﻞ ﺫﻟﻚ
ﺃﺭْﺿُﻜُﻢْ ﻗَﺮِﻳﺒَﺔٌ ﻣِﻦَ ﺍﻟﻤَﺎﺀِ، ﺑَﻌِﻴﺪَﺓٌ ﻣِﻦَ ﺍﻟﺴَّﻤﺎﺀِ،
ﺧَﻔَّﺖْ ﻋُﻘُﻮﻟُﻜُﻢْ، ﻭَﺳَﻔِﻬَﺖْ ﺣُﻠُﻮﻣُﻜُﻢْ (ﻑ، ﻓَﺄَﻧْﺘُﻢْ
ﻏَﺮَﺿٌﻠِﻨَﺎﺑِﻞٍ ﻭَﺃُﻛْﻠَﺔٌ ﻻَِﻛِﻞٍ، ﻭَﻓَﺮِﻳﺴَﺔٌ ﻟِﺼﺎﺋِﺪٍ.
This also is in condemnation of
the people of Basrah
Your earth is close to the sea and
away from the sky. Your wits have
become light and your minds are full
of folly. You are the aim of the archer,
a morsel for the eater and an easy
prey for the hunter.
